The Sparrow by Mary Doria Russell

Rating: 3/5, average

TW: sexual assault

If this book wasn’t chosen for book club, I would have never picked it up. I’m Jewish and not terribly religious, so when I hear a book is about Catholic priests, I’m immediately turned off. I got in the habit of tuning out Christian stuff by skipping out on Christmas plays in elementary school. On the other hand, this is a first contact story with religious themes, so I was kind of intrigued…

The Sparrow is about a Jesuit mission to an alien planet called Rakhat. The main characters are Emilio, a Cuban Jesuit priest, Jimmy, a physicist at SETI, Anne, a friend and pupil of Emilio’s, and Sofia, a Sephardic Jewish computer scientist. We’re told right from the beginning that horrible, scarring things happened to Emilio and everybody else died. The narrative is woven between the thread of Emilio’s recovery post-mission and the thread of time leading up to and including the mission.

I was trying to decide whether or not I wanted to read this and I saw an interview where the author implied the book was an apologia for Christopher Columbus:

“The idea came to me in the summer of 1992 as we were celebrating the 500th anniversary of Columbus’s arrival in the New World. There was a great deal of historical revisionism going on as we examined the mistakes made by Europeans when they first encountered foreign cultures in the Americas and elsewhere. It seemed unfair to me for people living at the end of the twentieth century to hold those explorers and missionaries to standards of sophistication and tolerance that we hardly manage even today.”

I felt like this had a really strong political background, but I had a hard time figuring out what exactly it was. The reason I kept reading The Sparrow was that I was interested in trying to piece together her political and religious ideology. Mary Doria Russell was brought up as a Catholic but left the Church when was she was fifteen and converted to Judaism later in life. She doesn’t really fit in the conservative or liberal boxes. She seems generally pro-colonist, but recognizes the harm that can come from reckless colonization. She seems to lean neo-liberal, and she uses a lot of racial stereotypes in her writing, though not in an intentionally negative way. I think she’s trying to be descriptive rather than racist but a lot of her generalizations fall into a gray area between racist and not racist.  

There were a lot of weird racial comments, like that the Japanese are gamblers. I’ve never heard of that. I tried looking it up and all I got were articles about pachinko. She was saying that based on their history of attacking Pearl Harbor and trying to become an empire that they like to gamble. I’m not sure about that… She also kept making references to Emilio’s double ancestry as mestizo, where the “indigenous” side would come out at some times and the “Spanish” side at others and it was quite awkward… and then Sofia goes “home” to Israel to relax after finishing her assignment despite not having lived there before. Sofia is characterized as overly practical and intellectual, which seems like a Jewish stereotype (though it’s not without base…). She’s kind of autistic-coded, which makes me wonder if Jews in general tend to be autistic-coded (Spock-type?).

There’s also a heavy dose of white-saviorism. La Perla in Puerto Rico is portrayed as an irredeemable slum where Anne and George can only hope to save a few people:

“Before they could react, he [Emilio] told them about La Perla, in stark statistical detail. He had no illusions and refused to let the Edwardses harbor any. All they could hope for was a chance of salvaging a few lives out of the thousands of souls cramming the slum.”

This passage is a really weird mixture of recognition of other religions and colonialism:

“Unbidden, the thought came. Rabbis marry. Ministers marry. And he told himself that, yes, if he were a rabbi or a minister, he would love her as a whole man and thank God for her every day. And if he were an Aztec, he thought ruthlessly, he’d cut the hearts from the living breasts of his enemies and offer blood to the sun. And if he were Tibetan, he’d spin prayer wheels. But he was none of those things. He was a Jesuit, and his path was different.”

There’s also the odd assumption that innovation can only exist in a stratified society:

“’Mass communications,’ Anne suggested. ‘And a segment of the population with the leisure to sit around thinking up wave theories. So: probably a stratified society with economic divisions.”

Feels like capitalist conditioning.  

I kept looking for what the story had to do with Columbus, but it seems to be closer to what happened to Isaac Jogues, a Jesuit priest who was mutilated and killed by Mohawk Indians in Canada. Maybe Mary Doria Russell set out to apologize for Columbus, but instead she found the story of Isaac Jogues and decided to make an allegory for that because he was a more sympathetic colonist? Columbus is mentioned only once in the text:

“There were no Taino or Arawak or Carib historians, but there was certainly conflict in the Caribbean. Both before and after the arrival of Columbus.”

Other than that, Emilio’s story is much more similar to Isaac Jogues’s than Columbus’s. Isaac Jogues is a Jesuit priest who goes to a foreign world to convert the natives and gets martyred. Columbus was primarily looking for East Indian gold and enslaved the natives in an attempt to attain that gold. I feel a little bit tricked—I was expecting an apologia for Columbus but I got a hagiography of some missionary I’d never heard of and whose legacy wasn’t in need of restoration. Yes, colonization was dangerous for the colonizers as well, but their suffering pales in comparison to that of the natives, who lost 90% of their total population due to slavery, disease, and violence. Pointing out one historical instance where a Catholic priest was the victim instead of the oppressor doesn’t really change the general flow of oppression from white people to indigenous people.

Ignoring for a second the questionable politics, it’s a decently well-written book. The characters are memorable, the plot makes sense, and the aliens are satisfyingly alien. I really liked Anne. She’s blunt, funny, and honest. I don’t know if I’ve ever read a “dirty old woman” character before, but I kind of liked it (lol). She is an author self-insert, but that’s not a bad thing as long as the author’s personality is interesting. If I had any critiques of her, it seemed odd that Jimmy would like her so much that he would call her before his mother when he found an alien message (it’s a common problem with self-insert characters that they’re unusually beloved by the rest of the cast).

I was less impressed with the religious themes. It spends a long time on the problem of evil but it doesn’t come to much of a conclusion except “God has a higher plan” and “sometimes you can feel God”. The first is appeal to authority and the second is appeal to emotion and neither of them feel like solid proof (to me at least). The narrative remarks often that things are going according to God’s plan, but it’s pretty easy to show that happening in a book written by an author who is actively trying to give that impression. Horrible things happen to Emilio, but it’s all in God’s plan: “Not one sparrow can fall to the ground without your Father knowing it.”

This is a bit of a spoiler, but it’s heavily hinted at in the beginning… Emilio gets raped and has his hands mutilated by the aliens. This book was being written in the 90s, around the same time Catholic Church sexual abuse cases started to receive wide media attention. She alludes to this through Emilio’s thoughts: “[There were priests] who denied that they felt desire and split their lives: paragons in the light, predators in the dark.” I kept wondering, “What’s behind the decision to make a fictional Catholic priest get raped?” Isaac Jogues was tortured, but not raped. There may have been Catholic priests who were raped, but I’m not aware of them. I’m much more familiar with stories of Catholic priests molesting little boys. Choosing to portray a Catholic priest as a victim feels like an odd flip of expected perpetrator and expected victim… I wonder what Russell was trying to say with that?

I’m not sure if Mary Doria Russell meant to portray Catholics (Jesuits specifically) in a favorable light or not. Generally, I think so, but at first she describes most of the Jesuits as really ugly. I thought she was going to be critical of the chain-of-command nature of Jesuit hierarchy, but I think she accepted it. It seemed to be portrayed as correct by the end. She pays a lot of lip service to Jesuit ingenuity, practicality, and discipline. I’ve heard Jesuits are more scholastic than other branches of Christianity (at least from what I read in A History of Western Philosophy), so that checks out.

I thought it was really ironic that Sofia was wary of Emilio in the same way that I was initially reluctant to read this book. Anne is talking to Emilio about Sofia’s ethnicity and why she’s so cold to him:                                                                                             

“At the end of all this, Anne said, “Well, it’s just a guess, but what occurs to me is that she’s Sephardic.” He came abruptly to a halt and stood still, eyes closed. “Of course. A Jew, of Spanish ancestry.” He looked at Anne. “She thinks my ancestors threw her ancestors out of Spain in 1492.”

I always feel a little nervous around Catholics (or any very religious people)… Jews really haven’t forgotten the Inquisition. Even today, Jews are sometimes put down by Christians, for instance, being told we’re going to hell, or that we killed Christ. Most of my interactions with Christians have been good, but sometimes there’s a little warning light that goes off in my mind that tells me to leave a social cushion between myself and this person because otherwise they might turn me in to the authorities if the Christian majority were to turn against us again. I also don’t know how much of Christian doctrine is still anti-Semitic, so I keep a little space between myself and very devout Christians. Maybe that’s prejudiced, but I think it’s warranted based on the history. I tend to gravitate towards people who are less religious anyway, since that’s how I am myself.

Anyway, I would not recommend this book. It’s interesting, but there’s so much political garbage that lies just barely concealed beneath the surface of imaginative scifi. It’s very colonialist, neoliberal, capitalist, orientalist… all those ideologies that are very much not in vogue anymore. I almost wish it were a little more explicit because it felt too vague to tell what messages she was trying to convey at times. I could imagine someone picking this up as a teen with no background and the traumatic nature of the story making a big impact on them without them noticing all the little political nudges in weird directions.

I’m still a little confused about what it all meant… she’s a converted Jew, but she’s writing mostly positively about Jesuit Catholicism. I’m still a bit stuck on the “why” of that. I guess “Write what you know”, and she does include some things about Judaism (one is a little off, though… she references “Woman of Valor” a poem some Jewish men sing to their wives on Shabbat, which is about being productive in the household, not about martial valor though she references it when the character is physically fighting).

If you’ve read it, let me know what you thought! Maybe you had a completely different take?


Comments

2 responses to “The Sparrow by Mary Doria Russell”

  1. […] about the Mexican explosives expert (Ramos). It reminded me of some of the more iffy parts of The Sparrow where the narration discusses the main character’s Spanish and indigenous heritage almost as a […]

  2. Hi, I finished this book last night. I haven’t read your blog before but I came across it after looking for discussions to help me process this gripping yet brutal story. I came to this book as a Christian (Protestant, but ex-fundamentalist) who is interested in the theological implications of aliens as well as wrestling with the deep questions of evil and suffering, so it was definitely an intriguing read for me, if ultimately perplexing. (SPOILERS BELOW)

    It was well-written. The settings were immersive. The science fiction elements, while mostly a mere backdrop for the philosophy, were a reasonable and clever representation of a mostly realistic near-future (save for some obvious hand-waving suspension of disbelief to move the plot along, such as the perfect functioning of an asteroid as a ship, or the insanity of blithely gorging on completely alien food, with unknown genetic, bacterial, etc qualities that only makes sense if we are suddenly shifting to the much looser realism of Star-Trek-like sci-fi). The plot was well-constructed, with the initial setup of a disturbing mystery that slowly unfolded seamlessly between the two timelines. The characters were engaging, with well-developed backstories, punchy dialogue (early on I decided to imagine Anne as Allison Janney, a choice I never regretted), and believable doubts and struggles – from the outset the believers and non-believers were both portrayed so sympathetically that I couldn’t tell the author’s viewpoint, and like you I was motivated to try to figure that out.

    I didn’t pay as much attention to the political statements, but I appreciate your comments on them, and also on the racial stereotyping, which I also found uncomfortable, especially near the beginning of the book, but had mostly forgotten about by the end, focused as I was on the theological questions and solving the mystery that was somehow wrapped up in them. Even so, I read the book as having a fairly negative view of colonization, with Emilio’s clear despair at the clear disaster of their mission having disrupted the existing balance on Rakhat and leading to the massacre of Runa babies as well as large numbers of the others. I appreciate your point about the ironic reversal of the focus on one Jesuit colonizer’s suffering. The analogy to Isaac Jogues is interesting (I knew nothing about the Columbus interview). I don’t know how historically accurate this is, but I always had a sort of distinction in my mind between (mostly negative) “colonizers” and “conquistadors” and (mostly positive) “missionaries”. Additionally, I grew up Protestant with prejudices against Catholics, but we mostly ignored Jesuits, or treated them as mildly intriguing, mystically distinct (even in this book, the characters show little to none of the reverence to Mary or saint-praying that marked our iconic – if perhaps not entirely fair – distrust of Catholicism). So I am not as opposed to a positive view of Jesuit missionaries wanting to know “God’s other children” and make a positive impact. Someone wants to think and learn about this some more.

    The core of the book for me was the question of the goodness and plans of God in the face of evil and suffering. And what I am trying to reconcile is the book’s deeply honest and brutal treatment of the question with its wildly unsatisfying… not *answer*, really, but rather a lack of one altogether. I didn’t even see it, as you hinted, as trying to offer up “God has a higher plan” or “sometimes you can feel God”. For the first half or so of the journey, the characters are led, and we are as well, to believe that positive events are all being divinely orchestrated for some grand purpose. But in the second half, the author systematically and completely shatters that notion – really it was hinted at from the beginning, which only intensifies it as the details are slowly revealed. The physicality of the assault was brutal enough, but it was masterfully joined with the complete reversing of Emilio’s entire worldview. Even up until that point, all the sad things that had happened so far, like the deaths of friends, while dark and challenging to the characters, could have been explained in a final redemption of a grander purpose. The author even hints at exactly what that purpose could have been, in fact what it almost certainly would have been in the hands of a more conventional evangelical writer, right at the moment of the brutal climax (“He would tell the Reshtar…”). But instead of it all being for the purpose of meeting the Singer in a happy, fulfilling setting, it is all for the purpose of a brutally oppressive humiliation (“I was naked before God and I was raped”). It is as if we are witnessing the depravity of a crucifixion, but with no redemptive resurrection. (The Judas-like betrayal of the merchant for his own ends could perhaps be read as an oblique capitalist critique.) The utter pointlessness of the painful hand mutilation, like a metaphor for random suffering in an uncaring universe, adds even more injury to injury.

    Back home, the Jesuits are cold comfort. True, their orderly discipline seems to be portrayed as vindicated, offering Emilio some sort of jarringly abrupt psychological healing the morning after his confession. Yet only after they have appeared incredibly naive and judgmental through the entire story (while I never guessed, until the brutal reveal, how the UN’s account of the killing could be so “true” yet so “wrong”, it was obvious from the beginning that his residence in the “whore-house” was coerced, not the stumble the Jesuits imagined, and their awareness of Sofia’s past makes their utter inability to even imagine the possibility in Emilio’s case even less sympathetic). But whatever the apparent value of the psychological healing, their answers to the questions of God are so weak and pitiful compared to the depths of the presented questions themselves that I hardly know if I should think the author even intended them to be read as answers! Anne asked why God gets all the credit but never the blame. The book has no answer. Emilio asked why Cain’s sacrifice, made in good faith, was rejected, drawing a clear parallel to his own brutal climax. The book has no answer. All the Jesuits offer to Emilio’s crisis between an inactive deist God and an active vicious one is a paper-thin distinction between “God dropping the sparrow” and “God letting the sparrow fall”. But that is not even an attempt to answer the honest questions Anne and Emilio raised about how we should now reinterpret the initially positive coincidences that led to the brutal ending. It is not an attempt to answer how we should think about this God letting the sparrow fall after apparently actively, personally, intentionally carrying the sparrow to a great height. How could the self-inserted Anne, were she still alive, be satisfied with such a conclusion? But then what did the author mean by it herself? Someone is not sure.

Post a Comment